Senior member french mar 14, 2013 #1 good afternoon, i have trouble translating the following sentence: Seemingly i don't match any usage of subject to with that in the. You say it in this way, using subject to?
The 6 biggest horror movies coming in 2025 that I can't wait to watch
We can say, 'a is exclusive of b' or 'a and b are mutually exclusive'.
The bitten apple logo is exclusive to apple computers.
Exclusive to means that something is unique, and holds a special property. Situation (3) is described as 'exclusive' (i.e. We do not say, 'a is mutually exclusive of b'. Tengo dudas sobre cĂłmo traducir correctamente esta frase:
Generally speaking, with the word 'exclusive' we have two options: Room rates are subject to 15% service charge. Sole and exclusive remedy if you become dissatisfied in any way with this website, your sole and. The distinction between 'inclusive' and 'exclusive' is made in this wikipedia article on clusivity;
In consideration of the mutual promises herein contained, the parties have agreed.